Leis an fhilm ‘Easter Sunday’ a rinn Spielberg agus sreath Tbh anns na h-obraichean, tha Jo Koy a ’dèanamh deiseil airson ìrean nas àirde a sgèile

Thoir earbsa dha Jo Koy gus deagh shunnd a sgaoileadh dìreach nuair a dh ’fheumas a luchd-leantainn, Filipineach no eile.

Dimàirt mu dheireadh, mar a bha sinn ag innse don neach-àbhachdais 49-bliadhna Filipino-Ameireaganach dè an ìre a chòrd sinn ri bhith a ’coimhead Jo Koy: In His Elements, an treas Netflix sònraichte aige (às deidh 2017 Live From Seattle agus Comin’ In Hot 2019) sin a ’tòiseachadh a’ sruthadh an-diugh, leig Jo Koy bombshell a dh ’fhaodadh a bhith air ar leagail le iteag.



Dh ’innis e dhuinn gun deach tairgse film a thabhann dha leis a’ chompanaidh riochdachaidh Steven Spielberg Amblin.

Nuair a thàinig ‘Comin’ In Hot ’a-mach an-uiridh, choimhead Steven air agus ràinig e a-mach thugam goirid às deidh sin, thuirt e nuair a dh’ fhaighnich sinn dha rè an agallaimh aon-air-aon againn dè na planaichean a bh ’aige sa bhad às deidh a’ cuarantine. Mar sin, tha mi toilichte ainmeachadh gu bheil mi a ’leasachadh rudeigin inntinneach le Amblin. Kylie Padilla a ’gluasad a-steach do dhachaigh ùr le mic às deidh dha sgaradh le Aljur Abrenica Tha Jaya a ’leigeil soraidh slàn le PH, a’ sgèith dha na SA an-diugh gus ‘tòiseachadh air turas ùr’ WATCH: Gerald Anderson a ’seòladh le teaghlach Julia Barretto aig Subic

Tha am film stèidhichte air beachd a dh ’ainmich mi‘ Easter Sunday, ’a chuireas cuideam air teaghlach Filipineach rè na saor-làithean sònraichte sin - agus, gu dearbh, bidh e gu math eadar-mheasgte agus bidh a’ mhòr-chuid de Filipinos anns an sgioba. Is e aon de na riochdairean gnìomh Dan Lin (It, Aladdin, The Lego Movie agus Sherlock Holmes), agus mar sin tha sgioba cumhachd againn air ar cùlaibh, agus tha sinn ga sgrìobhadh mar a bhruidhneas sinn. Agus tha e iongantach a bhith ag obair le Spielberg agus Amblin!



Mar gum biodh an naidheachd mhath sin gu leòr, chaidh Jo Koy air adhart ag innse dhuinn gu bheil e cuideachd ag obair air cùmhnant Tbh an-dràsta, le Randall Park agus Melvin Mar de Fresh Off the Boat. Cha stad an obair, a dhuine - agus tha mi taingeil!

An neach-àbhachdais Fil-Am, Jo Koy

Ach an toiseach rudan an toiseach. Airson a-nis, tha rudeigin aig luchd-leantainn Jo Koy ri chomharrachadh le bhith a ’leigeil a-mach Jo Koy: In His Elements, an taisbeanadh uair a-thìde ann an Solaire rè turas Philippine trì-bhaile an neach-àbhachdais san Fhaoilleach.



Chan eil an taisbeanadh dìreach a ’nochdadh suaicheantas Jo Koy de chomadaidh faireachdainn math, gàire; tha e cuideachd a ’nochdadh àbhachdas triùir de dh’ fhògarraich stand-up Filipino-Ameireaganach anns na Stàitean Aonaichte, is iad sin, Andrew Lopez, Joey Guila agus Andrew Arolfo, le com-pàirteachadh sònraichte an riochdaire Fil-Am a bhuannaich Grammy Illmind agus B-boy Ronnie. Còmhla ris an aoigh sònraichte Iñigo Pascual, tha an com-pàirteachadh san taisbeanadh a cheart cho brosnachail - ach is e sin sgeulachd eile.

Nuair a thug sinn iomradh air Jo Koy mar a bha an taisbeanadh a ’faireachdainn mar thaic-iùil de gach seòrsa, mhìnich e dhuinn carson a dh’ fheumadh e cothroman a thoirt dha cleasaichean Fil-Am eile coltach ris.

Smaoinich mi a bhith 9 no 10 bliadhna a dh ’aois ann an Ameireagaidh anns na’ 80an - cha robh fios aig duine dè a bh ’ann am Filipino, chuimhnich e. Mar sin, bha mi an-còmhnaidh mar thosgaire, a ’cuideachadh dhaoine eile gus am faicinn‘ agus gam meas. A h-uile uair a dh ’fhaighnich cuideigin dhomh dè a bh’ annam - leis gu robh mi leth-gheal agus leth-Fhilipianach - bhiodh daoine an-còmhnaidh ag ràdh, ‘Dè tha sin? Dè a th ’ann am Filipino? Dè an seòrsa biadh a bhios thu ag ithe? ’Agus bha mi a-riamh a’ faireachdainn mar gu robh mi a ’reic rudeigin agus bha feum agam air mìneachadh cò às a thàinig mo mhàthair - agus bha sin ann an 1981.

Is e 2020 a th ’ann a-nis, agus tha mi a’ faireachdainn mar a tha a ’chiad dà rud sònraichte agam air a bhith a’ faighinn a-mach am facal, a ’leigeil fios do dhaoine mun chultar Filipineach. Bu mhath leam a ràdh, ‘Oh, is tusa Filipino… mar sin sònraichte air Netflix anns a bheil fir Filipineach eile anns na Philippines.’ Bhiodh sin a ’ciallachadh a h-uile càil dhomhsa - agus ma thachras sin, sin nuair a tha fios agam gu bheil mi air a dhèanamh m ’obair gu math agus bhuannaich mi.

Bhiodh e mìorbhuileach dìreach gum biodh fios aig daoine air an fhacal ‘adobo’ nuair a thèid am prògram sònraichte a shealltainn ann an 180 dùthaich air feadh an t-saoghail. Chì iad an seòrsa biadh a bhios sinn ag ithe agus cluinnidh iad mar a thathas a ’bruidhinn faclan Tagalog - is toil leam an smaoineachadh!

Ma tha cuideigin ann an Kansas City a bhios a ’coimhead an tè shònraichte agus a’ dol, ‘Hey, tha fios agad dè? Tha iad a ’bruidhinn Beurla anns na Philippines. Nach tadhal sinn air an dùthaich sin. Chì sinn dè a th ’ann an jeepney agus feuch an adobo cearc sin - bidh sin gam fhàgail toilichte.

Bha e cudromach dhomh an rud sònraichte sin a dhèanamh oir bha ùine chruaidh agam an toiseach a ’faighinn air Netflix. Bha mi mu thràth anns a ’chuairt comadaidh stand-up airson 27 bliadhna an uairsin, ach chùm Netflix ag ràdh nach robh. Mar sin, bha agam ri pàigheadh ​​airson a ’chiad rud sònraichte agam,‘ Live from Seattle. ’Thàinig e a-mach às mo phòcaid, bhon a h-uile rud a shàbhail mi… Nuair a choimheadas tu air, chì thu mi a’ gàireachdainn air staidhre, ach nam cheann, tha mi bha e ag ràdh, ‘Tha mi briste! Chan eil tuilleadh airgead agam! ’Mar sin, cha robh fios agam dè bha mi a’ dol a dhèanamh!

Mar sin, iad [Netflix] mu dheireadh a ’ceannach an taisbeanaidh bhuam às deidh dhaibh a ràdh nach robh, an uairsin a’ toirt dà rud sònraichte a bharrachd dhomh, bha mi a ’faireachdainn mar gu robh fios agam gu cinnteach dè cho duilich‘ s a bhiodh e cas fhaighinn san doras. Beannaich Dia, Netflix - na faigh ceàrr mi. Ach mura b ’ann airson an àm sin a loisg mi air‘ Live From Seattle, ’cha bhiodh seo an-dràsta air tachairt. Mar sin, tha mi a ’faireachdainn mar gum feum mi a phàigheadh ​​air adhart agus cuideachadh le bhith a’ fosgladh an dorais dha feadhainn eile mar mise.

An Q&A againn le Jo Koy:

Jo Koy (clì) còmhla ri Antaidh Ofie aig Margaidh nan Tuathanach ann an Cubao

An turas mu dheireadh a chluich thu ann am Manila o chionn trì bliadhna - agus a-nis is e thusa an tiogaid as teotha sa bhaile. Dè an takeaway as motha a th ’agad bhon turas bhuadhach sin san Fhaoilleach?

Is e an rud as cudromaiche a tha mi airson faighinn a-mach às na bhios mi a ’dèanamh solas air a’ chultar againn. Is e rudeigin a tha mi a ’bruidhinn mu dheidhinn tòrr - is e mo bheatha, mo bheatha, tha e a h-uile dad dhomh. Nuair a dh ’fhàsas tu suas leth-gheal agus leth-Fhilipianach, bidh thu a’ strì le dearbh-aithne. Cò mise? Ach nuair a dhealaich mo mhàthair is m ’athair, bha mi a’ miannachadh a thaobh taobh mo mhàthair, agus ghabh iad a-steach mi. Is e sin na sgeulachdan as toil leam innse air an stèidse agus an seòrsa stuth a bhios a ’fiosrachadh mo àbhachdas.

Nuair a thàinig na rudan sònraichte sin a-mach, bha e brèagha beachdan a h-uile duine fhaicinn, chan e dìreach Filipinos, a ’comharrachadh le mo mhàthair. Innsidh iad dhomh, Hey, Filipino do mhàthair - agus tha i iongantach, dìreach mar mise! Bidh daoine a tha a ’comharrachadh le mo sgeulachdan a’ toirt toileachas dhomh, oir tha e mar gum biodh tu a ’bruidhinn gu neo-dhìreach mu mar a thathas a’ cleachdadh Filipineach gun a bhith ga leigeil sìos amhach dhaoine.

A thaobh susbaint èibhinn, tha thu air a bhith a ’cuir air adhart rèis gu math soirbheachail, a’ sealltainn na rudan math mu ar cultar air àrd-ùrlar na cruinne - ar dùrachdan, ar dùrachdan agus ar n-euchdan deireannach. Mar neach-ealain, cuin a bhios comadaidh a ’frithealadh an adhbhar aige dhut?

Tha comadaidh coltach ri seòrsa leigheis dhomh. Bidh a h-uile duine a ’dol tro chruadal agus amannan cruaidh, agus tha cùisean teaghlaich againn uile airson dèiligeadh riutha. Is e sin aon de na rudan as fheàrr leam mun chleachdadh àbhaisteach agam.

Is urrainn dhomh cuid de na faireachdainnean sin a chuir an cèill air an stèidse. Bidh e a ’deàrrsadh solas air cùisean pearsanta, ach leigidh e dhomh gàire a dhèanamh mun deidhinn. Agus tha e cho tarraingeach gu bheil daoine a ’buntainn ris na sgeulachdan agam - bidh sinn a’ slànachadh agus sinn a ’gàireachdainn còmhla.

Dè cho eadar-dhealaichte ‘sa tha luchd-èisteachd Filipineach dùthchasach bho fheadhainn eile a bhios a’ dol tro na taisbeanaidhean agad anns a h-uile àite a thèid thu?

Tha a ’bhliadhna seo a-mhàin air a bhith na rud brèagha. Tha an turas sònraichte seo air a bhith na phrìomh phàirt de mo chùrsa-beatha 30-bliadhna ann an comadaidh stand-up. Dìreach airson a bhith comasach air raointean a chluich air feadh an t-saoghail - bho Astràilia agus New York gu Los Angeles agus Manila. Ach b ’e an aon àbhachdas, sgeulachd agus stoidhle a bh’ ann ge bith càite an deach mi. Cha do dh'atharraich mi dad a-riamh.

Mar sin, tha e inntinneach dhomh a bhith a ’faicinn an iomadh aghaidh eadar-dhealaichte a tha ag ath-fhreagairt don bhrand comadaidh agam, a’ tuigsinn nàdar uile-choitcheann nan rudan air a bheil mi a ’bruidhinn. Chan eil Filipinos dìreach a ’cur luach air mo chomadaidh; faodaidh daoine geal, daoine dubha, Latinos agus na h-Asianaich uile a thig gu na taisbeanaidhean agam a bhith dìreach a ’gàireachdainn agus a’ faighinn deagh àm.

Mar, 13 bliadhna air ais, chaidh mi dha na Philippines còmhla ri Russell Peters. B ’e seo a’ chiad uair agam stand-up a dhèanamh ann am Manila, agus mar sin bha mi gu math iomagaineach. Bha mi mar, A bheil iad a ’dol a dh'fhaighinn seo? An tuig iad an stoidhle agam?

Nuair a bha mi a ’fuireach anns na Philippines bho aois 6 gu 11, bha mi cho cleachdte ri àbhachdas Eat Bulaga agus Tito, Vic agus Joey. Cha leig thu leas a thuigsinn gu h-iomlan, ach bha an slapstick èibhinn - na pratfalls agus an punching, msaa. Bha mi càirdeach don fheadhainn sin.

B ’e sin an seòrsa àbhachd a bha mòr anns na Philippines air ais an uairsin. Cha b ’fhada gus an do thuig mi nach robh e cho eadar-dhealaichte bho stoidhlichean The Carol Burnett Show agus Tim Conway - an slapstick ath-ghluasadach sin uile.

Ach nuair a chaidh mi ann airson cluich airson a ’chiad uair, bha mi mar, Oh, wow. Tha YouTube agus na meadhanan sòisealta air a h-uile càil atharrachadh. Bidh a h-uile duine a ’faighinn‘ e ’a-nis.’ Tha a h-uile duine a ’tuigsinn nam faclan a tha thu a’ smaoineachadh a tha dìreach hip ann an Ameireagaidh. Gach turas a bhios mi a ’cluich anns na Philippines, tha e a’ faireachdainn mar gu bheil mi fhathast ann an Los Angeles!

bea alonzo agus film gerald anderson

Jo Koy ann an jeepney

Coltach ri theatar, chan urrainn dhut tòiseachadh bhon mhullach nuair nach bi na gags ag obair. Dè a nì thu nuair a thachras sin?

Tha e duilich agus glè iriosal - agus is e sin as coireach gu bheil mi cho dèidheil air comadaidh stand-up. Dh ’fhaodadh tu na bhideothan sin a dhèanamh fad an latha, ach feumaidh tu feitheamh ri freagairt. An robh e èibhinn? An do chòrd e riutha? Ann an seasamh, tha am freagairt sa bhad. A ’mhionaid a thig an fealla-dhà a-mach às mo bheul agus chan eil gàire no bualadh ann, tha sin dìreach a’ ciallachadh gun deach a ghlacadh (gàireachdainn)! Tha e a ’ciallachadh gur dòcha gum biodh tu airson ath-sgrìobhadh a dhèanamh air na sgrìobh thu.

Tha e coltach ri bocsair anns an fhàinne. Bidh thu a ’cumail a’ dol, bidh thu a ’cumail sparring - agus sin mar a tha e le stand-up. Mar sin, bidh mi a ’feuchainn na h-èibhinn. O, cha robh iad dèidheil air, ceart gu leòr. Leig leam feuchainn air dreach eadar-dhealaichte. O, cha robh iad fhathast dèidheil air - ceart gu leòr, leig dhomh a leigeil às agus gluasad air adhart. Agus sin an ealain gu lèir, a dhuine. A bhith comasach air sgrìobhadh agus sgrìobhadh - is e sin a nì mi. Bidh e gam chumail air m ’òrdagan.

Tha do mhac deugaire Joe cuideachd mar phàirt den taisbeanadh. Faodaidh e a bhith na neach-ealain an seo nuair a thig e gu aois. Cò ris a bha an eòlas iomlan sin coltach dha? Ciamar a bha e a ’suathadh bonn le na freumhaichean Filipineach aige?

Agus am falt fiadhaich sin, huh? Oo, gwapo talaga… aig ang ganda ng buhok mo… (an uairsin ga cheartachadh fhèin) n’ya! Faic? Tha an Tagalog agam math gu leòr, ceart (gàireachdainn)? Tha fios agad dè thachair? Thòisich Taal Volcano nuair a bha sinn a ’tapadh air an taisbeanadh seo, agus mar sin às deidh dhuinn tapadh, cha b’ urrainn dhomh eòlas fhaighinn air na Philippines le mo mhac oir ghlas iad a-steach sinn air sgàth an luaithre. Agus b ’e seo a’ chiad uair agam anns na Philippines còmhla ri Joe.

Dìreach an aon rud, rinn sinn e, a dhuine. Ràinig sinn a-mach an sin. Fhuair e a-mach cò às a bha mo mhàthair. Chaidh e an sin le a mhàthair ron sin. Thug mi cuideachd e gu na sgìrean far am faca e an fheadhainn nach robh cho fortanach, rud a bha cudromach gus am faigheadh ​​e meas orra mar a bha iad. Tha e cudromach a shùilean fhosgladh a-mach. Bha e mu thràth mothachail mu dheidhinn seo, ach is e sin bòidhchead tadhal air na Philippines - tha e gad stèidheachadh. Tha e a-nis a ’tuigsinn carson a tha athair a’ dèanamh seo gu lèir, agus carson a chumas mi a ’dèanamh seo airson an dùthaich mhàthaireil agus a sluagh.

Chan ann a-mhàin airson mothachadh a thogail ach cuideachd gus cultar nam Filipineach a chomharrachadh agus faicinn dè as urrainn dhut a thoirt air ais don choimhearsnachd.

Agus bha e na chuimhne dhomh a bhith a ’coiseachd a-mach air staidhre ​​airson In His Elements. Thug e 17 bliadhna dhomh sin a dhèanamh comasach, agus mar sin cha robh mi a ’dol a ràdh oidhche mhath gun mo mhac a’ coiseachd a-muigh an sin!